Comparar Traduções
Salmos 104:30
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Envias o teu Espírito, e são criados, e assim renovas a face da terra."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Envias o teu Espírito, eles são criados, e, assim, renovas a face da terra."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Envias o teu Espírito, e são criados, e assim renovas a face da terra."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Envias teu fôlego, e são criados; e assim renovas a face da terra."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Envias o teu fôlego, e são criados; e assim renovas a face da terra."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Quando envias o teu fôlego, eles são criados, e renovas a face da terra."
KJF
King James Fiel (1611)
"Tu envias o teu espírito, eles são criados, e assim renovas a face da terra."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Envias o teu Espírito, eles são criados, e assim renovas a face da terra."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Quando sopra o seu fôlego, novos seres são criados para manter esta terra sempre cheia de vida."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Porém, quando lhes dás o sopro de vida, eles nascem; e assim dás vida nova à terra."
NVI
Nova Versão Internacional
"Quando sopras o teu fôlego, eles são criados, e renovas a face da terra."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Quando sopras teu fôlego, novos seres são gerados, e renovas a face da terra."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Envias o teu Espírito, e eles são criados; e renovas a face da terra."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução