Buscar

Comparar Traduções

Salmos 106:6

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Nós pecamos como os nossos pais, cometemos a iniqüidade, andamos perversamente."
13 palavras
81 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Pecamos, como nossos pais; cometemos iniquidade, procedemos mal."
8 palavras
64 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Nós pecamos como os nossos pais; cometemos iniquidade, andamos perversamente."
11 palavras
78 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Nós pecamos, a exemplo de nossos pais; praticamos o mal e andamos na perversidade."
15 palavras
83 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Nós pecamos, como nossos pais; cometemos a iniqüidade, andamos perversamente."
12 palavras
79 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Pecamos, como nossos antepassados, cometemos iniquidades, praticamos o mal."
9 palavras
75 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Nós pecamos como os nossos pais, nós cometemos a iniquidade, nós nos comportamos impiamente."
17 palavras
95 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Pecamos, como os nossos pais; cometemos iniquidade, procedemos mal."
9 palavras
67 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Nós pecamos como os nossos ancestrais; fomos desobedientes e rebeldes."
11 palavras
71 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Nós temos sido maus e perversos; pecamos como os nossos antepassados pecaram."
13 palavras
78 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Pecamos como os nossos antepassados; fizemos o mal e fomos rebeldes."
11 palavras
68 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Pecamos, como nossos antepassados; fomos desobedientes e rebeldes."
8 palavras
66 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Pecamos com nossos pais, cometemos iniquidade e praticamos o mal."
10 palavras
65 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução