Comparar Traduções
Salmos 113:3
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Desde o nascimento do sol até ao ocaso, seja louvado o nome do SENHOR."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Do nascimento do sol até ao ocaso, louvado seja o nome do SENHOR."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Desde o nascimento do sol até ao ocaso, seja louvado o nome do SENHOR."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Do nascer ao pôr do sol, louvado seja o nome do SENHOR!"
JFAA
Almeida Atualizada *
"Desde o nascimento do sol até o seu ocaso, há de ser louvado o nome do Senhor."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Desde o romper da aurora até o pôr-do-sol, louvado seja o Nome do Eterno!"
KJF
King James Fiel (1611)
"Desde o nascer até o pôr do sol, o nome do Senhor é para ser louvado."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Do nascimento do sol até o momento em que se põe, louvado seja o nome do SENHOR."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Seja louvado o nome do SENHOR desde o nascer até o pôr do sol."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Desde o nascer até o pôr do sol, que o nome do SENHOR seja louvado!"
NVI
Nova Versão Internacional
"Do nascente ao poente, seja louvado o nome do SENHOR!"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Em todo lugar, do Oriente ao Ocidente, louvem o nome do SENHOR."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Desde o nascimento do sol até o seu ocaso, há de ser louvado o nome de Jeová."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução