Buscar

Comparar Traduções

Salmos 119:109

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"A minha alma está de contínuo nas minhas mãos; todavia não me esqueço da tua lei."
20 palavras
86 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Estou de contínuo em perigo de vida; todavia, não me esqueço da tua lei."
17 palavras
75 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"A minha alma está de contínuo nas minhas mãos; todavia, não me esqueço da tua lei."
20 palavras
87 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Minha vida corre perigo constante; todavia, não me esqueço da tua lei."
14 palavras
72 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Estou continuamente em perigo de vida; todavia não me esqueço da tua lei."
15 palavras
75 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"A minha vida está sempre correndo perigo, mas não me esqueço da tua Lei."
16 palavras
75 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Minha alma está continuamente em minhas mãos; ainda assim não me esqueço da tua lei."
18 palavras
88 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"A minha vida está sempre em perigo; no entanto, não me esqueço da tua lei."
17 palavras
77 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Minha vida está sempre por um fio, mas não me esqueço da sua lei."
16 palavras
68 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"A minha vida está sempre em perigo; no entanto não esqueço a tua lei."
16 palavras
72 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"A minha vida está sempre em perigo , mas não me esqueço da tua lei."
16 palavras
70 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Minha vida está sempre por um fio, mas não me esquecerei de tua lei."
15 palavras
70 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Estou continuamente em perigo de vida; contudo, não me esqueço da tua lei."
15 palavras
76 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução