Comparar Traduções
Salmos 119:131
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Abri a minha boca, e respirei, pois que desejei os teus mandamentos."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Abro a boca e aspiro, porque anelo os teus mandamentos."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Abri a boca e respirei, pois que desejei os teus mandamentos."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Abro minha boca e suspiro, pois anseio pelos teus mandamentos."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Abro a minha boca e arquejo, pois estou anelante pelos teus mandamentos."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Abro a boca e suspiro, ansiando por teus ensinamentos."
KJF
King James Fiel (1611)
"Abri a minha boca, e suspirei, pois desejei os teus mandamentos."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Abro a boca e suspiro, porque desejo os teus mandamentos."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Eu abro a minha boca e chego a suspirar, tamanha é a minha vontade de entender e praticar os seus mandamentos."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Abro a boca e suspiro, pois o que mais desejo na vida é obedecer aos teus mandamentos."
NVI
Nova Versão Internacional
"Abro a boca e suspiro, ansiando por teus mandamentos."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Vem e mostra-me tua misericórdia, como fazes por todos que amam o teu nome."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Abri a minha boca e arquejei, pois suspirei pelos teus mandamentos."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução