Buscar

Comparar Traduções

Salmos 119:130

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"A entrada das tuas palavras dá luz, dá entendimento aos símplices."
12 palavras
69 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"A revelação das tuas palavras esclarece e dá entendimento aos simples."
12 palavras
73 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"A exposição das tuas palavras dá luz e dá entendimento aos símplices."
14 palavras
74 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"A exposição das tuas palavras concede luz, dá entendimento aos simples."
12 palavras
74 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"A exposição das tuas palavras dá luz; dá entendimento aos simples."
12 palavras
70 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"A exposição das tuas palavras ilumina e dá entendimento aos inexperientes!"
12 palavras
77 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"A entrada das tuas palavras dá luz, dá entendimento aos simples."
11 palavras
66 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"A revelação das tuas palavras traz luz e dá entendimento aos simples."
13 palavras
72 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Quando a sua palavra é revelada ao homem, ilumina o seu caminho. Ela dá sabedoria às pessoas de coração aberto."
20 palavras
116 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"A explicação da tua palavra traz luz e dá sabedoria às pessoas simples."
14 palavras
75 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"A explicação das tuas palavras ilumina e dá discernimento aos inexperientes."
12 palavras
79 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Abro a boca e suspiro, pois anseio por teus mandamentos."
10 palavras
56 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"A revelação das tuas palavras alumia; dá entendimento aos simples."
11 palavras
69 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução