Buscar

Comparar Traduções

Salmos 119:132

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Olha para mim, e tem piedade de mim, conforme usas com os que amam o teu nome."
17 palavras
78 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Volta-te para mim e tem piedade de mim, segundo costumas fazer aos que amam o teu nome."
17 palavras
87 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Olha para mim e tem piedade de mim, conforme usas com os que amam o teu nome."
17 palavras
77 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Volta-te para mim e compadece-te, como costumas fazer aos que amam teu nome."
13 palavras
76 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Volta-te para mim, e compadece-te de mim, conforme usas para com os que amam o teu nome."
17 palavras
88 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Volta-te para mim e tem misericórdia de mim, como sempre fazes aos que amam sinceramente o teu Nome!"
19 palavras
101 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Olha para mim, e sê misericordioso comigo, como costumas fazer com aqueles que amam o teu nome."
17 palavras
96 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Volta-te para mim e tem compaixão, como costumas fazer aos que amam o teu nome."
16 palavras
80 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Olhe novamente para mim com amor e mostre-me a sua bondade como faz a todos os que amam o seu nome."
21 palavras
99 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Olha de novo para mim e tem compaixão, como sempre fazes com os que te amam."
17 palavras
77 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Volta-te para mim e tem misericórdia de mim, como sempre fazes aos que amam o teu nome."
18 palavras
88 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Firma meus passos conforme a tua palavra, para que o pecado não me domine."
15 palavras
75 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Volta-te para mim e compadece-te de mim, como costumas fazer aos que amam o teu nome."
16 palavras
85 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução