Buscar

Comparar Traduções

Salmos 119:142

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"A tua justiça é uma justiça eterna, e a tua lei é a verdade."
14 palavras
64 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"A tua justiça é justiça eterna, e a tua lei é a própria verdade."
15 palavras
69 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"A tua justiça é uma justiça eterna, e a tua lei é a verdade."
14 palavras
64 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Tua justiça é eterna, e tua lei é a verdade."
9 palavras
47 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"A tua justiça é justiça eterna, e a tua lei é a verdade."
13 palavras
60 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Tua justiça é justiça eterna, e a tua Lei é a verdade!"
12 palavras
58 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"A tua justiça é uma justiça eterna, e a tua lei é a verdade."
14 palavras
64 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"A tua justiça é justiça eterna, e a tua lei é a própria verdade."
15 palavras
69 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"A sua justiça é eterna; a sua lei é a pura verdade."
11 palavras
54 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"A tua justiça dura para sempre, e a tua lei é sempre verdadeira."
13 palavras
66 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"A tua justiça é eterna, e a tua lei é a verdade."
11 palavras
51 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Quando aflição e angústia pesam sobre mim, encontro prazer em teus mandamentos."
14 palavras
82 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"A tua justiça é justiça eterna, e a tua lei é verdade."
12 palavras
58 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução