Buscar

Comparar Traduções

Salmos 119:158

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Vi os transgressores, e me afligi, porque não observam a tua palavra."
13 palavras
70 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Vi os infiéis e senti desgosto, porque não guardam a tua palavra."
14 palavras
67 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Vi os transgressores e me afligi, porque não observam a tua palavra."
13 palavras
69 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Vi os perversos e me angustiei, porque não guardam tua palavra."
12 palavras
64 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Vi os pérfidos, e me afligi, porque não guardam a tua palavra."
14 palavras
64 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Vi traidores da fé e senti desgosto, porque não guardavam a tua promessa."
14 palavras
75 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Contemplei os transgressores, e me afligi, porque eles não guardavam a tua palavra."
14 palavras
84 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Vi os infiéis e senti desgosto, porque não guardam a tua palavra."
14 palavras
67 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Fiquei muito triste, pois vejo que as pessoas infiéis não confiam no SENHOR nem obedecem à sua palavra."
19 palavras
106 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Quando olho para aqueles traidores, sinto nojo porque eles não obedecem à tua lei."
14 palavras
84 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Com grande desgosto vejo os infiéis, que não obedecem à tua palavra."
13 palavras
71 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Vê, SENHOR, como eu amo tuas ordens; restaura minha vida por causa do teu amor."
15 palavras
80 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Vi os prevaricadores e afligi-me, porque não observam a tua palavra."
12 palavras
69 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução