Buscar

Comparar Traduções

Salmos 119:74

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Os que te temem alegraram-se quando me viram, porque tenho esperado na tua palavra."
14 palavras
83 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Alegraram-se os que te temem quando me viram, porque na tua palavra tenho esperado."
14 palavras
83 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Os que te temem alegraram-se quando me viram, porque tenho esperado na tua palavra."
14 palavras
83 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Os que te temem me verão e se alegrarão, pois tenho esperado na tua palavra."
17 palavras
78 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Os que te temem me verão e se alegrarão, porque tenho esperado na tua palavra."
17 palavras
80 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Ao me verem, alegram-se os que te temem, pois espero em tua Palavra."
13 palavras
68 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Aqueles que te temem ficarão felizes quando me virem, porque eu esperei na tua palavra."
16 palavras
88 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Aqueles que te temem se alegram quando me veem, porque na tua palavra tenho esperado."
15 palavras
85 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"As pessoas que amam e obedecem ao Senhor têm prazer na minha companhia porque eu também coloquei a minha esperança na sua palavra."
26 palavras
133 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Aqueles que te temem se alegram quando me veem porque a minha esperança está na tua palavra."
18 palavras
94 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Quando os que têm temor de ti me virem, se alegrarão, pois na tua palavra depositei a minha esperança."
22 palavras
105 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Que eu seja motivo de alegria para os que te temem, pois em tua palavra depositei minha esperança."
19 palavras
99 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Aqueles que te temem me verão e se alegrarão, porque na tua palavra tenho esperado."
17 palavras
85 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução