Comparar Traduções
Salmos 12:3
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"O SENHOR cortará todos os lábios lisonjeiros e a língua que fala soberbamente."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Corte o SENHOR todos os lábios bajuladores, a língua que fala soberbamente,"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"O SENHOR cortará todos os lábios lisonjeiros e a língua que fala soberbamente."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Que o SENHOR corte todos os lábios bajuladores e a língua arrogante"
JFAA
Almeida Atualizada *
"Corte o Senhor todos os lábios lisonjeiros e a língua que fala soberbamente,"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Que o SENHOR golpeie todas as bocas fraudulentas e a língua arrogante"
KJF
King James Fiel (1611)
"O Senhor cortará fora todos os lábios lisonjeiros, e a língua que fala coisas orgulhosas."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Que o SENHOR corte todos os lábios bajuladores e a língua que fala soberbamente."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"O SENHOR há de acabar com esses bajuladores e arrogantes"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Ó SENHOR, faze com que esses bajuladores se calem! Fecha a boca dessa gente convencida."
NVI
Nova Versão Internacional
"Que o SENHOR corte todos os lábios bajuladores e a língua arrogante"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Que o SENHOR corte os lábios bajuladores e cale a língua arrogante."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Corte Jeová todos os lábios lisonjeiros e a língua que fala coisas pomposas:"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução