Comparar Traduções
Salmos 124:1
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"SE não fora o SENHOR, que esteve ao nosso lado, ora diga Israel;"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Não fosse o SENHOR, que esteve ao nosso lado, Israel que o diga;"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Se não fora o SENHOR, que esteve ao nosso lado, ora, diga Israel:"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Se o SENHOR não estivesse ao nosso lado, Israel que o diga:"
JFAA
Almeida Atualizada *
"Se não fora o Senhor, que esteve ao nosso lado, ora diga Israel:"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Se o SENHOR não estivesse do nosso lado, que Israel o repita:"
KJF
King James Fiel (1611)
"Se não tivesse sido pelo Senhor, que esteve ao nosso lado, agora Israel pode dizer;"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Não fosse o SENHOR, que esteve ao nosso lado — Israel que o diga —;"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Se o SENHOR não estivesse do nosso lado; responda Israel:"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Que teria acontecido se o SENHOR Deus não estivesse do nosso lado? Responda, povo de Israel!"
NVI
Nova Versão Internacional
"Se o SENHOR não estivesse do nosso lado; que Israel o repita:"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"E se o SENHOR não estivesse ao nosso lado? Que todo o Israel diga:"
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Se não fora Jeová que esteve ao nosso lado, diga, pois, Israel;"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução