Comparar Traduções
Salmos 128:2
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Pois comerás do trabalho das tuas mãos; feliz serás, e te irá bem."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Do trabalho de tuas mãos comerás, feliz serás, e tudo te irá bem."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Pois comerás do trabalho das tuas mãos, feliz serás, e te irá bem."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Pois comerás do trabalho das tuas mãos; serás feliz, e tudo te irá bem."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Pois comerás do trabalho das tuas mãos; feliz serás, e te irá bem."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Comerás do fruto do teu trabalho, serás feliz e próspero."
KJF
King James Fiel (1611)
"Pois comerás do trabalho das tuas mãos; feliz serás, e isso te será bem."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Você comerá do fruto do seu trabalho, será feliz, e tudo irá bem com você."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Seu trabalho renderá muito, e em todas as áreas da vida ele será feliz."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Se você for assim, ganhará o suficiente para viver, será feliz, e tudo dará certo para você."
NVI
Nova Versão Internacional
"Você comerá do fruto do seu trabalho e será feliz e próspero."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Você desfrutará o fruto de seu trabalho; será feliz e próspero."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Pois comerás do trabalho das tuas mãos; feliz serás, e te irá bem."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução