Comparar Traduções
Salmos 129:6
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Sejam como a erva dos telhados que se seca antes que a arranquem."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Sejam como a erva dos telhados, que seca antes de florescer,"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Sejam como a erva dos telhados, que se seca antes que a arranquem,"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Sejam como o capim dos telhados, que seca antes de florescer"
JFAA
Almeida Atualizada *
"Sejam como a erva dos telhados, que seca antes de florescer;"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Sejam como o capim que brota nas lajes das casas e seca antes de crescer,"
KJF
King James Fiel (1611)
"Sejam como a grama sobre os telhados que se seca antes de crescer."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Sejam como a erva dos telhados, que seca antes de florescer,"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Eles serão como o capim que cresce no terraço, que seca e murcha antes de ser arrancada,"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Que todos eles sejam como a erva que cresce nos telhados e que seca antes de ser arrancada,"
NVI
Nova Versão Internacional
"Sejam como o capim do terraço, que seca antes de crescer,"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Sejam inúteis como o capim que cresce no telhado, que seca antes de crescer por inteiro,"
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Tornem-se como a erva dos telhados, que, antes de florescer, seca;"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução