Buscar

Comparar Traduções

Salmos 134:2

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Levantai as vossas mãos no santuário, e bendizei ao SENHOR."
12 palavras
61 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"erguei as mãos para o santuário e bendizei ao SENHOR."
12 palavras
55 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Levantai as mãos no santuário e bendizei ao SENHOR."
11 palavras
53 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Erguei as mãos para o santuário e bendizei o SENHOR!"
12 palavras
54 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Erguei as mãos para o santuário, e bendizei ao Senhor."
12 palavras
56 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Erguei vossas mãos para o santuário e bendizei o SENHOR!"
12 palavras
58 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Levantai as vossas mãos no santuário, e bendizei ao Senhor."
12 palavras
61 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Levantem as mãos para o santuário e bendigam o SENHOR."
12 palavras
56 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Levantem as mãos na direção do santuário e louvem o SENHOR."
14 palavras
63 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Levantem as mãos em oração no Templo e louvem o SENHOR!"
13 palavras
58 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Levantem as mãos na direção do santuário e bendigam o SENHOR!"
14 palavras
65 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Levantem suas mãos para o santuário e louvem o SENHOR."
12 palavras
56 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Erguei as mãos para o santuário e bendizei a Jeová."
12 palavras
54 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução