Buscar

Comparar Traduções

Salmos 141:1

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"SENHOR, a ti clamo, escuta-me; inclina os teus ouvidos à minha voz, quando a ti clamar."
15 palavras
88 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"SENHOR, a ti clamo, dá-te pressa em me acudir; inclina os ouvidos à minha voz, quando te invoco."
18 palavras
98 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"SENHOR, a ti clamo! Escuta-me! Inclina os teus ouvidos à minha voz, quando a ti clamar."
15 palavras
88 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"SENHOR, clamo a ti! Acode-me depressa! Ouve a minha voz, quando clamo a ti!"
14 palavras
75 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Ó Senhor, a ti clamo; dá-te pressa em me acudir! Dá ouvidos à minha voz, quando a ti clamo!"
18 palavras
95 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"SENHOR, elevo meu clamor a ti: vem depressa! Presta ouvido à minha voz, quando te invoco!"
15 palavras
90 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Senhor, clamei a ti; apressa-te a mim; dá ouvidos à minha voz quando clamo a ti."
15 palavras
82 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"SENHOR, eu clamo a ti; apressa-te em me socorrer! Inclina os ouvidos à minha voz, quando te invoco."
17 palavras
100 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"SENHOR, estou pedindo a sua ajuda; venha socorrer-me depressa! Ouça a minha oração, escute o meu clamor!"
19 palavras
107 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Ó SENHOR Deus, eu clamo a ti; vem depressa me socorrer! Escuta-me quando peço a tua ajuda."
17 palavras
92 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Clamo a ti, SENHOR; vem depressa! Escuta a minha voz quando clamo a ti."
14 palavras
71 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Ó SENHOR, eu clamo a ti; vem depressa! Ouve quando peço tua ajuda."
13 palavras
68 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Jeová, tenho clamado a ti; dá-te pressa em me acudir; dá ouvidos à minha voz, quando a ti clamo."
19 palavras
100 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução

Comparar Versículos Próximos