Buscar

Comparar Traduções

Salmos 146:7

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"O que faz justiça aos oprimidos, o que dá pão aos famintos. O SENHOR solta os encarcerados."
19 palavras
94 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Que faz justiça aos oprimidos e dá pão aos que têm fome. O SENHOR liberta os encarcerados."
20 palavras
94 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"que faz justiça aos oprimidos; que dá pão aos famintos. O SENHOR solta os encarcerados;"
17 palavras
90 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"que defende os oprimidos e dá alimento aos famintos. O SENHOR liberta os encarcerados;"
14 palavras
87 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"que faz justiça aos oprimidos, que dá pão aos famintos. O Senhor solta os encarcerados;"
17 palavras
90 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"que faz justiça aos oprimidos, que dá pão aos que têm fome! O SENHOR é quem liberta os prisioneiros."
21 palavras
105 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Que executa juízo aos oprimidos; que dá alimento aos famintos. O Senhor solta os prisioneiros."
16 palavras
96 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Que faz justiça aos oprimidos e dá pão aos que têm fome. O SENHOR liberta os encarcerados."
20 palavras
94 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Ele faz justiça aos oprimidos, alimenta os famintos e liberta os presos."
13 palavras
73 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"ele julga a favor dos que são explorados e dá comida aos que têm fome. O SENHOR Deus põe em liberdade os que estão presos"
29 palavras
126 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Ele defende a causa dos oprimidos e dá alimento aos famintos. O SENHOR liberta os presos,"
16 palavras
90 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Faz justiça aos oprimidos e alimenta os famintos. O SENHOR liberta os prisioneiros."
14 palavras
84 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"que faz justiça aos oprimidos, que dá pão aos famintos. Jeová solta os encarcerados;"
16 palavras
88 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução