Comparar Traduções
Salmos 147:17
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"O que lança o seu gelo em pedaços; quem pode resistir ao seu frio?"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Ele arroja o seu gelo em migalhas; quem resiste ao seu frio?"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"quem lança o seu gelo em pedaços; quem pode resistir ao seu frio?"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"e faz cair o seu gelo em pedaços. Quem pode suportar o seu frio?"
JFAA
Almeida Atualizada *
"e lança o seu gelo em pedaços; quem pode resistir ao seu frio?"
KJA
King James Atualizada (1999)
"lança o granizo aos punhados: diante de tal frio, quem pode resistir?"
KJF
King James Fiel (1611)
"Ele lança seu gelo como pedaços; quem pode suportar diante do seu frio?"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Faz cair o seu gelo como se fossem migalhas; quem pode resistir ao seu frio?"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Derrama pequenas pedras de gelo, e ninguém é capaz de escapar do frio."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Ele envia chuva de pedra, gelo em pedaços; ninguém suporta o frio que ele manda."
NVI
Nova Versão Internacional
"Faz cair o gelo como se fosse pedra. Quem pode suportar o seu frio?"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Lança granizo como pedras; quem é capaz de suportar o frio intenso?"
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Ele arroja o seu gelo em migalhas. Quem pode resistir ao seu frio?"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução