Comparar Traduções
Salmos 147:6
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"O SENHOR eleva os humildes, e abate os ímpios até à terra."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"O SENHOR ampara os humildes e dá com os ímpios em terra."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"O SENHOR eleva os humildes e abate os ímpios até à terra."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"O SENHOR ampara os humildes e rebaixa os perversos ao nível do chão."
JFAA
Almeida Atualizada *
"O Senhor eleva os humildes, e humilha os perversos até a terra."
KJA
King James Atualizada (1999)
"O SENHOR ergue os humildes, mas rebaixa os ímpios até o chão."
KJF
King James Fiel (1611)
"O Senhor eleva os humildes; ele lança os perversos ao chão."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"O SENHOR ampara os humildes, mas faz com que os ímpios caiam por terra."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"O SENHOR apoia e ajuda os humildes, mas derruba os maus até o chão."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"O SENHOR Deus levanta os humildes, mas esmaga os maus no chão."
NVI
Nova Versão Internacional
"O SENHOR sustém o oprimido, mas lança por terra o ímpio."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"O SENHOR protege os humildes, mas lança os perversos no pó."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Jeová ampara os humildes; dá em terra com os perversos."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução