Buscar

Comparar Traduções

Salmos 17:6

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Eu te invoquei, ó Deus, pois me queres ouvir; inclina para mim os teus ouvidos, e escuta as minhas palavras."
19 palavras
109 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Eu te invoco, ó Deus, pois tu me respondes; inclina-me os ouvidos e acode às minhas palavras."
16 palavras
95 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Eu te invoquei, ó Deus, pois me queres ouvir; inclina para mim os teus ouvidos e escuta as minhas palavras."
19 palavras
108 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Clamo a ti, ó Deus, porque tu me ouves; inclina teus ouvidos para mim e ouve minhas palavras."
17 palavras
94 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"A ti, ó Deus, eu clamo, pois tu me ouvirás; inclina para mim os teus ouvidos, e ouve as minhas palavras."
21 palavras
106 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Eu clamo a ti, ó Deus meu, pois tu me respondes; inclinas para mim os teus ouvidos e ouves a minha oração."
22 palavras
109 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Eu te invoquei porque tu queres me ouvir, ó Deus; inclina teu ouvido para mim e ouve o meu discurso."
19 palavras
101 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Eu te invoco, ó Deus, pois tu me respondes; inclina os ouvidos para mim e ouve as minhas palavras."
18 palavras
99 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Estou fazendo esta oração, ó Deus, porque sei que o Senhor me responde. Ouça com atenção os meus pedidos e dê-me a sua resposta."
27 palavras
135 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Eu oro a ti, ó Deus, porque tu me respondes. Por isso ouve-me, escuta as minhas palavras."
16 palavras
90 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Eu clamo a ti, ó Deus, pois tu me respondes; inclina para mim os teus ouvidos e ouve a minha oração."
21 palavras
103 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Clamo a ti, ó Deus, pois sei que responderás; inclina-te e ouve minha oração."
15 palavras
81 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Eu te invoco, porque me responderás, ó Deus; inclina a mim os teus ouvidos e ouve as minhas palavras."
19 palavras
103 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução