Comparar Traduções
Salmos 30:11
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Tornaste o meu pranto em folguedo; desataste o meu pano de saco, e me cingiste de alegria,"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Converteste o meu pranto em folguedos; tiraste o meu pano de saco e me cingiste de alegria,"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Tornaste o meu pranto em folguedo; tiraste o meu cilício e me cingiste de alegria;"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Converteste meu pranto em dança, tiraste meu pano de saco e me vestiste de alegria;"
JFAA
Almeida Atualizada *
"Tornaste o meu pranto em regozijo, tiraste o meu cilício, e me cingiste de alegria;"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Converteste o meu pranto em dança; substituíste meu traje de luto por roupas de alegria."
KJF
King James Fiel (1611)
"Tu transformaste meu pranto em dança; tu tiraste meu pano de saco, e me cingiste com alegria."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Tornaste o meu pranto em dança alegre; tiraste o meu pano de saco e me cingiste de alegria,"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"O Senhor transformou as minhas lágrimas em dança alegre. Tirou as minhas roupas de luto e me vestiu com roupas de festa,"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Tu mudaste o meu choro em dança alegre, afastaste de mim a tristeza e me cercaste de alegria."
NVI
Nova Versão Internacional
"Mudaste o meu pranto em dança, a minha veste de lamento em veste de alegria,"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Transformaste meu pranto em dança; tiraste minhas roupas de luto e me vestiste de alegria,"
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Converteste o meu pranto em regozijo, tiraste o meu cilício e cingiste-me de alegria,"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução