Comparar Traduções
Salmos 32:2
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Bem-aventurado o homem a quem o SENHOR não imputa maldade, e em cujo espírito não há engano."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Bem-aventurado o homem a quem o SENHOR não atribui iniquidade e em cujo espírito não há dolo."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Bem-aventurado o homem a quem o SENHOR não imputa maldade, e em cujo espírito não há engano."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Bem-aventurado o homem a quem o SENHOR não atribui culpa e em quem não há engano!"
JFAA
Almeida Atualizada *
"Bem-aventurado o homem a quem o Senhor não atribui a iniqüidade, e em cujo espírito não há dolo."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Como é feliz aquele a quem o SENHOR não considera iníquo e em cuja alma nãohá hipocrisia!"
KJF
King James Fiel (1611)
"Abençoado é o homem a quem o Senhor não imputa a iniquidade, e em cujo espírito não há malícia."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Bem-aventurado é aquele a quem o SENHOR não atribui iniquidade e em cujo espírito não há engano."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Como é feliz aquele cujos pecados o SENHOR apagou e que não tem falsidade no coração!"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Feliz aquele que o SENHOR Deus não acusa de fazer coisas más e que não age com falsidade!"
NVI
Nova Versão Internacional
"Como é feliz aquele a quem o SENHOR não atribui culpa e em quem não há hipocrisia!"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Sim, como é feliz aquele cuja culpa o SENHOR não leva em conta, cuja consciência é sempre sincera!"
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Feliz é o homem a quem Jeová não atribui iniquidade e em cujo espírito não há dolo."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução