Buscar

Comparar Traduções

Salmos 35:1

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"PLEITEIA, SENHOR, com aqueles que pleiteiam comigo; peleja contra os que pelejam contra mim."
14 palavras
92 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Contende, SENHOR, com os que contendem comigo; peleja contra os que contra mim pelejam."
14 palavras
87 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Pleiteia, SENHOR, com aqueles que pleiteiam comigo; peleja contra os que pelejam contra mim."
14 palavras
92 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"SENHOR, defende-me dos que me atacam; luta contra os que lutam contra mim."
13 palavras
74 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Contende, Senhor, com aqueles que contendem comigo; combate contra os que me combatem."
13 palavras
86 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Advoga minha causa, ó SENHOR, contra os que me acusam; combate contra os que me perseguem."
15 palavras
91 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Pleiteia a minha causa, Ó Senhor, com aqueles que lutam comigo; luta contra aqueles que lutam contra mim."
17 palavras
106 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Ó SENHOR, defende a minha causa contra os que me acusam; luta contra aqueles que me atacam."
16 palavras
92 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"SENHOR, defenda-me contra os que me acusam. Combata os que estão me atacando."
14 palavras
78 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Ó SENHOR Deus, ataca os que me atacam e combate os que me combatem!"
13 palavras
68 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Defende-me, SENHOR, dos que me acusam; luta contra os que lutam comigo."
12 palavras
71 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Ó SENHOR, defende-me dos que me acusam; luta contra os que lutam contra mim."
13 palavras
77 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Contende, Jeová, com os que comigo contendem; peleja contra os que contra mim pelejam."
14 palavras
87 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução

Comparar Versículos Próximos