Buscar

Comparar Traduções

Salmos 35:3

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Tira da lança e obstrui o caminho aos que me perseguem; dize à minha alma: Eu sou a tua salvação."
21 palavras
101 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Empunha a lança e reprime o passo aos meus perseguidores; dize à minha alma: Eu sou a tua salvação."
20 palavras
103 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Tira da lança e obstrui o caminho aos que me perseguem; dize à minha alma: Eu sou a tua salvação."
21 palavras
101 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Empunha a lança e a flecha contra os que me perseguem. Dize à minha alma: Eu sou a tua salvação."
21 palavras
100 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Tira da lança e do dardo contra os que me perseguem. Dize à minha alma: Eu sou a tua salvação."
21 palavras
98 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Empunha a lança e o machado de guerra contra os meus perseguidores; dize à minha alma: Eu Sou a tua salvação."
22 palavras
113 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Saca também a lança, e impede o caminho contra aqueles que me perseguem; diz para a minha alma: Eu sou a tua salvação."
26 palavras
122 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Empunha a lança e reprime o passo dos meus perseguidores. Dize à minha alma: “Eu sou a sua salvação.”"
20 palavras
109 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Levante a sua lança e o machado de guerra! Não deixe os meus inimigos se aproximarem de mim. Fale à minha alma: “Eu o salvarei!”"
26 palavras
135 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Pega a tua lança e o teu machado de guerra e luta contra os que me perseguem. Dá-me a certeza de que vais me salvar."
27 palavras
118 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Empunha a lança e o machado de guerra contra os meus perseguidores. Dize à minha alma: “Eu sou a sua salvação”."
22 palavras
119 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Levanta tua lança e teu dardo contra aqueles que me perseguem. Que eu te ouça dizer: “Eu lhe darei vitória!”."
23 palavras
116 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Tira da lança e embarga o passo aos que me perseguem. Dize à minha alma: Eu sou a tua salvação."
21 palavras
99 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução