Comparar Traduções
Salmos 35:5
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Sejam como a moinha perante o vento; o anjo do SENHOR os faça fugir."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Sejam como a palha ao léu do vento, impelindo-os o anjo do SENHOR."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Sejam como pragana perante o vento; o anjo do SENHOR os faça fugir."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Sejam como a palha ao vento, quando o anjo do SENHOR os dispersar."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Sejam como a moinha diante do vento, e o anjo do Senhor os faça fugir."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Sejam como a palha que o vento carrega, quando o Anjo do SENHOR os espalhar."
KJF
King James Fiel (1611)
"Que eles sejam como palha diante do vento; e que o anjo do Senhor os afugente."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Sejam como a palha que o vento leva, impelindo-os o anjo do SENHOR."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Que eles sejam como a palha soprada pelo vento; que o Anjo do SENHOR os faça fugir."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Que sejam como a palha soprada pelo vento, quando o Anjo do SENHOR os atacar!"
NVI
Nova Versão Internacional
"Que eles sejam como a palha ao vento, quando o anjo do SENHOR os expulsar;"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Sopra-os para longe, como palha ao vento, e que o anjo do SENHOR os disperse."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Sejam como a moinha diante do vento, acossando-os o anjo de Jeová."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução