Comparar Traduções
Salmos 37:10
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Pois ainda um pouco, e o ímpio não existirá; olharás para o seu lugar, e não aparecerá."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Mais um pouco de tempo, e já não existirá o ímpio; procurarás o seu lugar e não o acharás."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Pois ainda um pouco, e o ímpio não existirá; olharás para o seu lugar, e não aparecerá."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Pois dentro de pouco tempo, o ímpio não mais existirá; olharás para onde ele mora, mas ele não estará ali."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Pois ainda um pouco, e o ímpio não existirá; atentarás para o seu lugar, e ele ali não estará."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Mais algum tempo apenas, e já não existirá o ímpio; tu o procurarás em seu lugar, porém não mais o encontrarás."
KJF
King James Fiel (1611)
"Porque ainda por pouco tempo, e os perversos não existirão mais; sim, tu considerarás diligentemente o seu lugar, e ele não haverá mais."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Mais um pouco de tempo, e já não existirão os ímpios; você procurará no lugar onde eles estavam e não os encontrará."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Dentro em breve os maus vão desaparecer. Mesmo procurando, você não vai encontrá-los."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Dentro de pouco tempo, os maus desaparecerão; você poderá procurá-los, porém não os encontrará."
NVI
Nova Versão Internacional
"Um pouco de tempo, e os ímpios não mais existirão; por mais que você os procure, não serão encontrados."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Em breve, o perverso desaparecerá; ainda que o procure, não o encontrará."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Ainda um pouco de tempo, e não existirá o iníquo; poderás observar diligentemente o seu lugar, e ele já não é."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução