Comparar Traduções
Salmos 37:13
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"O Senhor se rirá dele, pois vê que vem chegando o seu dia."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Rir-se-á dele o Senhor, pois vê estar-se aproximando o seu dia."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"O Senhor se rirá dele, pois vê que vem chegando o seu dia."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"mas o Senhor se ri do ímpio, pois vê que o seu dia está chegando."
JFAA
Almeida Atualizada *
"mas o Senhor se ri do ímpio, pois vê que vem chegando o seu dia."
KJA
King James Atualizada (1999)
"O SENHOR, porém, dele se ri porque vê chegando seu dia."
KJF
King James Fiel (1611)
"O Senhor se rirá dele, pois ele vê que seu dia está chegando."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"O Senhor dá risada dos ímpios, pois vê que o dia deles está chegando."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"o Senhor, porém, zomba deles porque sabe que o dia do castigo está se aproximando."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"O Senhor ri dos maus porque sabe que o dia deles está chegando."
NVI
Nova Versão Internacional
"o Senhor, porém, ri dos ímpios, pois sabe que o dia deles está chegando."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Mas o Senhor ri, pois vê que o dia do julgamento se aproxima."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Dele se rirá o Senhor, pois vê que se está aproximando o seu dia."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução