Comparar Traduções
Salmos 41:2
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"O SENHOR o livrará, e o conservará em vida; será abençoado na terra, e tu não o entregarás à vontade de seus inimigos."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"O SENHOR o protege, preserva-lhe a vida e o faz feliz na terra; não o entrega à discrição dos seus inimigos."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"O SENHOR o livrará e o conservará em vida; será abençoado na terra, e tu não o entregarás à vontade de seus inimigos."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"O SENHOR lhe dará proteção e preservará sua vida; ele o fará feliz na terra. Não o entregará à vontade dos seus inimigos."
JFAA
Almeida Atualizada *
"O Senhor o guardará, e o conservará em vida; será abençoado na terra; tu, Senhor não o entregarás à vontade dos seus inimigos."
KJA
King James Atualizada (1999)
"O SENHOR o protegerá e preservará sua vida; Ele o fará feliz na terra, e não o entregará à sanha dos seus inimigos."
KJF
King James Fiel (1611)
"O Senhor o preservará, e o manterá vivo; e ele será abençoado sobre a terra, e tu não o entregarás à vontade dos seus inimigos."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"O SENHOR o protege, preserva-lhe a vida e o faz feliz na terra; não o entrega à vontade dos seus inimigos."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"O SENHOR protegerá e guardará a sua vida. Ele fará com que seja feliz e não permitirá que caia nas mãos de seus inimigos."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"O SENHOR os protegerá, guardará a vida deles e lhes dará felicidade na Terra Prometida. Ele não os abandonará nas garras dos inimigos."
NVI
Nova Versão Internacional
"O SENHOR o protegerá e preservará a sua vida; ele o fará feliz na terra e não o entregará ao desejo dos seus inimigos."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"O SENHOR o protege e lhe conserva a vida. Ele o faz prosperar na terra e o livra de seus inimigos."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Jeová o guardará, lhe conservará a vida e far-lhe-á feliz na terra, não o entregará à vontade dos seus inimigos."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução