Buscar

Comparar Traduções

Salmos 44:22

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Sim, por amor de ti, somos mortos todo o dia; somos reputados como ovelhas para o matadouro."
17 palavras
92 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Mas, por amor de ti, somos entregues à morte continuamente, somos considerados como ovelhas para o matadouro."
16 palavras
110 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Sim, por amor de ti, somos mortos todo dia; somos reputados como ovelhas para o matadouro."
16 palavras
90 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Mas por amor de ti somos entregues à morte todos os dias; somos considerados ovelhas para o matadouro."
17 palavras
103 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Mas por amor de ti somos entregues à morte o dia todo; somos considerados como ovelhas para o matadouro."
18 palavras
105 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Entretanto, por amor de ti somos entregues à morte todos os dias; fomos considerados como ovelhas para o matadouro."
18 palavras
116 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Sim, por tua causa somos mortos todo o dia; somos contados como ovelhas para a matança."
17 palavras
88 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Mas, por amor de ti, somos entregues à morte continuamente, somos considerados como ovelhas para o matadouro."
16 palavras
110 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Mas o fato é que por sermos fiéis ao Senhor estamos sofrendo perigo de morte a todo instante; somos como ovelhas destinadas ao matadouro."
24 palavras
139 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Mas por causa de ti estamos em perigo de morte o dia inteiro; somos tratados como ovelhas que vão para o matadouro."
23 palavras
116 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Contudo, por amor de ti enfrentamos a morte todos os dias; somos considerados como ovelhas destinadas ao matadouro."
18 palavras
115 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Mas, por causa de ti, enfrentamos a morte todos os dias; somos como ovelhas levadas para o matadouro."
18 palavras
101 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Mas, por amor de ti, somos entregues à morte continuamente, somos considerados como ovelhas para o matadouro."
16 palavras
110 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução