Buscar

Comparar Traduções

Salmos 49:20

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"O homem que está em honra, e não tem entendimento, é semelhante aos animais, que perecem."
16 palavras
92 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"O homem, revestido de honrarias, mas sem entendimento, é, antes, como os animais, que perecem."
14 palavras
95 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"O homem que está em honra, e não tem entendimento, é semelhante aos animais, que perecem."
16 palavras
92 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Mas o homem, embora honrado, não permanece para sempre; pelo contrário, ele é como os animais que morrem."
19 palavras
108 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Mas o homem, embora esteja em honra, não permanece; antes é como os animais que perecem."
16 palavras
90 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"O homem que, na opulência, não reflete, assemelha-se ao gado que se abate."
15 palavras
76 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"O homem que está em honra, e não entende, é como os animais que perecem."
15 palavras
75 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"O ser humano, revestido de honrarias, mas sem entendimento, é como os animais, que perecem."
14 palavras
92 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"O homem pode ter muita fama e riqueza, mas se não tiver entendimento, morre como um animal qualquer."
19 palavras
101 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"O ser humano, por mais importante que seja, não pode escapar da morte; como os animais morrem, ele também morre."
22 palavras
114 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"O homem, mesmo que muito importante, não tem entendimento; é como os animais, que perecem."
15 palavras
92 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Os que contam vantagem de suas riquezas nada entendem; como os animais, também morrerão."
16 palavras
90 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"O homem, revestido de dignidade, mas sem entendimento, é semelhante aos animais que perecem."
13 palavras
93 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução