Buscar

Comparar Traduções

Salmos 49:18

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Ainda que na sua vida ele bendisse a sua alma; e os homens te louvarão, quando fizeres bem a ti mesmo,"
22 palavras
103 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Ainda que durante a vida ele se tenha lisonjeado, e ainda que o louvem quando faz o bem a si mesmo,"
21 palavras
99 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Ainda que na sua vida ele bendisse a sua alma, e os homens o louvem quando faz bem a si mesmo,"
21 palavras
94 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Ainda que ele, enquanto vivo, se considere feliz e os homens o louvem quando faz o bem a si mesmo,"
20 palavras
98 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Ainda que ele, enquanto vivo, se considera feliz e os homens o louvam quando faz o bem a si mesmo,"
20 palavras
98 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Ainda que, em vida, essa pessoa se parabenize, cogitando: “Todos te louvam, porque prosperas!”,"
14 palavras
99 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Ainda que ele, enquanto vivia, abençoou sua alma; e os homens o louvem, enquanto fazes o bem a ti mesmo,"
21 palavras
105 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Ainda que durante a vida ele tenha se lisonjeado, e ainda que o louvem quando faz o bem a si mesmo,"
21 palavras
99 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"O homem pode passar toda a vida fazendo elogios a si mesmo; pode se tornar famoso pelas coisas boas que conseguiu para si,"
23 palavras
122 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Ainda que esteja contente com a sua vida e seja elogiado por ter sucesso,"
14 palavras
73 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Embora em vida ele se parabenize: “Todos o elogiam, pois você está prosperando”,"
13 palavras
86 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Nesta vida, ele se considera afortunado e é elogiado por seu sucesso."
11 palavras
70 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Ainda que ele, enquanto vivo, abençoou a sua alma (Os homens te louvam, enquanto fazes o bem a ti mesmo.),"
21 palavras
107 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução