Comparar Traduções
Salmos 57:10
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Pois a tua misericórdia é grande até aos céus, e a tua verdade até às nuvens."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Pois a tua misericórdia se eleva até aos céus, e a tua fidelidade, até às nuvens."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Pois a tua misericórdia é grande até aos céus, e a tua verdade até às nuvens."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Pois teu amor é grande até os céus, e tua verdade até as nuvens."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Pois a tua benignidade é grande até os céus, e a tua verdade até as nuvens."
KJA
King James Atualizada (1999)
"pois teu amor se eleva até os céus e tua fidelidade, até as nuvens."
KJF
King James Fiel (1611)
"Pois a tua misericórdia é grande até os céus, e a tua verdade até as nuvens."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Pois a tua misericórdia se eleva até os céus, e a tua fidelidade, até as nuvens."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"porque o seu grande amor é maior que os céus. A sua fidelidade vai até as nuvens!"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"O teu amor chega até os céus, e a tua fidelidade, até as nuvens."
NVI
Nova Versão Internacional
"Pois o teu amor é tão grande que alcança os céus; a tua fidelidade vai até as nuvens."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Pois o teu amor se eleva até os céus; a tua fidelidade alcança as nuvens."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Pois tão grande é a tua benignidade, que vai aos céus; e até as nuvens, a tua verdade."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução