Comparar Traduções
Salmos 61:8
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Assim cantarei louvores ao teu nome perpetuamente, para pagar os meus votos de dia em dia."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Assim, salmodiarei o teu nome para sempre, para cumprir, dia após dia, os meus votos."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Assim, cantarei salmos ao teu nome perpetuamente, para pagar os meus votos de dia em dia."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Assim, cantarei louvores ao teu nome perpetuamente, para cumprir meus votos todos os dias."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Assim cantarei louvores ao teu nome perpetuamente, para pagar os meus votos de dia em dia."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Assim, com salmos, hinos e canções, para sempre exaltarei o teu Nome, cumprindo os meus votos cada dia."
KJF
King James Fiel (1611)
"Então cantarei louvores ao teu nome para sempre, para que eu possa diariamente realizar os meus votos."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Assim, cantarei louvores ao teu nome para sempre, para cumprir, dia após dia, os meus votos."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Então cantarei hinos ao Senhor durante toda a minha vida, dia após dia, para cumprir as promessas que fiz a ele."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Assim eu sempre te cantarei louvores e todos os dias te darei o que tiver prometido."
NVI
Nova Versão Internacional
"Então sempre cantarei louvores ao teu nome, cumprindo os meus votos cada dia."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Então cantarei para sempre louvores ao teu nome, enquanto cumpro meus votos a cada dia."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Assim, cantarei louvores ao teu nome para sempre, para cumprir os meus votos de dia em dia."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução