Comparar Traduções
Salmos 61:7
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Ele permanecerá diante de Deus para sempre; prepara-lhe misericórdia e verdade que o preservem."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Permaneça para sempre diante de Deus; concede-lhe que a bondade e a fidelidade o preservem."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Ele permanecerá diante de Deus para sempre; prepara-lhe misericórdia e verdade que o preservem."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Que ele permaneça para sempre no trono diante de Deus; que o amor e a fidelidade o preservem."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Ele permanecerá no trono diante de Deus para sempre; faze que a benignidade e a fidelidade o preservem."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Que lhe seja outorgado o direito de se assentar em seu trono, na presença de Deus; envia o teu temor e a tua lealdade para protegê-lo!"
KJF
King James Fiel (1611)
"Ele habitará diante de Deus para sempre; ó prepara tua misericórdia e verdade, para que possam preservá-lo."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Que ele permaneça para sempre diante de Deus; concede-lhe que a bondade e a fidelidade o preservem."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Que ele viva bem perto do SENHOR para sempre. Que ele seja guardado pelo amor e pela fidelidade de Deus."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Que ele governe para sempre com a tua bênção, ó Deus! Protege-o com o teu amor e com a tua fidelidade."
NVI
Nova Versão Internacional
"Para sempre esteja ele em seu trono, diante de Deus; envia o teu amor e a tua fidelidade para protegê-lo."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Que ele reine na presença de Deus para sempre, e que o teu amor e a tua fidelidade o guardem."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Estará no trono para sempre diante de Deus. Faze que a misericórdia e a verdade o preservem."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução