Comparar Traduções
Salmos 68:15
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"O monte de Deus é como o monte de Basã, um monte elevado como o monte de Basã."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"O monte de Deus é Basã, serra de elevações é o monte de Basã."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"O monte de Deus é como o monte de Basã, um monte elevado como o monte de Basã."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Os montes de Basã são altíssimos; montes com muitos picos são os montes de Basã!"
JFAA
Almeida Atualizada *
"Monte grandíssimo é o monte de Basã; monte de cimos numerosos é o monte de Basã!"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Montanha altíssima é a montanha de Basã, majestosos e escarpados são os montes de Basã!"
KJF
King James Fiel (1611)
"O monte de Deus é como o monte de Basã; um monte tão alto quanto o monte de Basã."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Monte altíssimo é o monte de Basã; serra de elevações é o monte de Basã."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Os montes de Basã, altos e belos, foram criados por Deus,"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Como é alta a serra de Basã, a serra de muitos picos!"
NVI
Nova Versão Internacional
"Os montes de Basã são majestosos; escarpados são os montes de Basã."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Os montes de Basã são majestosos, com cumes altos que chegam até o céu."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Monte grandíssimo é o monte de Basã, monte de cabeços é o de Basã."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução