Buscar

Comparar Traduções

Salmos 68:22

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Disse o Senhor: Eu os farei voltar de Basã, farei voltar o meu povo das profundezas do mar;"
18 palavras
92 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Disse o Senhor: De Basã os farei voltar, fá-los-ei tornar das profundezas do mar,"
15 palavras
83 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Disse o Senhor: Eu os farei voltar de Basã; farei voltar o meu povo das profundezas do mar;"
18 palavras
92 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"O Senhor disse: Eu os farei voltar de Basã; e os trarei de volta das profundezas do mar;"
18 palavras
89 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Disse o Senhor: Eu os farei voltar de Basã; fá-los-ei voltar das profundezas do mar;"
16 palavras
86 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Proclamou o Senhor: “Eu os trarei de Basã! Eu os farei voltar, mesmo das profundezas"
15 palavras
87 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"O Senhor disse: Eu trarei novamente de Basã, eu trarei o meu povo novamente das profundezas do mar."
18 palavras
100 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"O Senhor disse: “Eu os trarei de Basã, eu os farei voltar das profundezas do mar,"
16 palavras
84 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"O Senhor prometeu: “Mostrarei aos israelitas onde se esconderam seus inimigos, seja nos montes de Basã, seja no fundo do mar,"
21 palavras
128 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Deus, o Senhor, nos disse: “Eu trarei os inimigos de vocês de volta do monte Basã. Eu os farei voltar das profundezas do mar"
25 palavras
128 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"“Eu os trarei de Basã”, diz o Senhor, “eu os trarei das profundezas do mar,"
15 palavras
82 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"O Senhor diz: “De Basã farei descer meus inimigos; das profundezas do mar os farei subir."
16 palavras
92 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Disse o Senhor: Desde Basã, farei voltar, fá-los-ei tornar das profundezas do mar,"
14 palavras
84 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução