Comparar Traduções
Salmos 70:2
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Fiquem envergonhados e confundidos os que procuram a minha alma; voltem para trás e confundam-se os que me desejam mal."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Sejam envergonhados e cobertos de vexame os que me demandam a vida; tornem atrás e cubram-se de ignomínia os que se comprazem no meu mal."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Fiquem envergonhados e confundidos os que procuram a minha alma; tornem atrás e confundam-se os que me desejam mal."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Passem vexame e humilhação os que procuram tirar-me a vida; voltem atrás, envergonhados, os que se alegram com minha ruína."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Fiquem envergonhados e confundidos os que procuram tirar-me a vida; tornem atrás e confundam-se os que me desejam o mal."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Cubram-se de vergonha e confusão os que me demandam a própria vida! Recuem,"
KJF
King James Fiel (1611)
"Sejam envergonhados e confundidos aqueles que buscam a minha alma; voltem para trás e confundam-se aqueles que desejam me ferir."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Que sejam envergonhados e cobertos de vexame os que buscam tirar-me a vida; retrocedam e cubram-se de vergonha os que se alegram com o meu mal."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Cubra de vergonha os que procuram acabar com a minha vida. Impeça a ação dessa gente! Acabe com a reputação dos meus inimigos!"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Que sejam completamente derrotados e humilhados aqueles que me querem matar! Que fujam, envergonhados, aqueles que se alegram com as minhas aflições!"
NVI
Nova Versão Internacional
"Sejam humilhados e frustrados os que procuram tirar-me a vida; retrocedam desprezados os que desejam a minha ruína."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Sejam envergonhados e humilhados os que procuram me matar. Voltem atrás em desonra os que se alegram com a minha desgraça."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Sejam envergonhados e confundidos aqueles que buscam tirar-me a vida; sejam obrigados a voltar atrás e cubram-se de ignomínia os que folgam no meu mal."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução