Comparar Traduções
Salmos 76:10
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Certamente a cólera do homem redundará em teu louvor; o restante da cólera tu o restringirás."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Pois até a ira humana há de louvar-te; e do resíduo das iras te cinges."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Porque a cólera do homem redundará em teu louvor, e o restante da cólera, tu o restringirás."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Até a ira contra os homens será para teu louvor, e com o restante da ira te armarás."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Na verdade a cólera do homem redundará em teu louvor, e do restante da cólera tu te cingirás."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Até a ira dos homens redundará em teu louvor, e com os resquícios de furor tu te cinges."
KJF
King James Fiel (1611)
"Certamente, a ira do homem te louvará; o restante da ira tu conterás."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Pois até a ira humana há de louvar-te; e da ira restante te cingirás."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"E quando o homem, cheio de ira, se revolta contra o Senhor, a sua vitória ainda é maior e a sua glória aumentará. E com os restos da batalha o Senhor se vestirá."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Até a ira humana aumenta o louvor que é dado a ti; e aqueles que não morreram nas guerras vão comemorar as tuas festas."
NVI
Nova Versão Internacional
"Até a tua ira contra os homens redundará em teu louvor, e os sobreviventes da tua ira se refrearão."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"A rebeldia humana resultará em tua glória, pois tu a usas como arma."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Na verdade, a ira do homem redundará em teu louvor; da ira restante tu te cingirás."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução