Buscar

Comparar Traduções

Salmos 78:52

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Mas fez com que o seu povo saísse como ovelhas, e os guiou pelo deserto como um rebanho."
19 palavras
89 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Fez sair o seu povo como ovelhas e o guiou pelo deserto, como um rebanho."
15 palavras
73 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"mas fez com que o seu povo saísse como ovelhas e os guiou pelo deserto, como a um rebanho."
20 palavras
91 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Mas tirou seu povo como ovelhas e como um rebanho o conduziu pelo deserto."
14 palavras
74 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Mas fez sair o seu povo como ovelhas, e os guiou pelo deserto como a um rebanho."
17 palavras
80 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Fez partir seu povo como um rebanho e os conduziu como ovelhas pelo deserto."
14 palavras
76 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Todavia fez o seu próprio povo ir adiante como ovelhas, e os guiou no deserto como um rebanho."
19 palavras
95 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Fez sair o seu povo como ovelhas e o guiou pelo deserto, como um rebanho."
15 palavras
73 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Levou seu povo para fora do Egito, como um pastor guiando suas ovelhas; conduziu Israel através do deserto."
19 palavras
108 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Depois, como pastor, Deus conduziu o povo de Israel para fora do Egito e o guiou pelo deserto."
18 palavras
94 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Mas tirou o seu povo como ovelhas e o conduziu como a um rebanho pelo deserto."
16 palavras
78 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Mas conduziu seu povo como um rebanho de ovelhas e os guiou em segurança pelo deserto."
17 palavras
87 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Mas ele fez partir o seu povo como ovelhas e guiou-os no deserto como um rebanho."
16 palavras
81 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução