Comparar Traduções
Salmos 78:56
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Contudo tentaram e provocaram o Deus Altíssimo, e não guardaram os seus testemunhos."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Ainda assim, tentaram o Deus Altíssimo, e a ele resistiram, e não lhe guardaram os testemunhos."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Contudo, tentaram, e provocaram o Deus Altíssimo, e não guardaram os seus testemunhos."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Contudo, eles tentaram e provocaram o Deus Altíssimo e não guardaram seus testemunhos."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Contudo tentaram e provocaram o Deus Altíssimo, e não guardaram os seus testemunhos."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Eles, no entanto, puseram Deus à prova e foram rebeldes contra o Altíssimo; não obedeceram às suas prescrições."
KJF
King James Fiel (1611)
"Contudo, eles tentaram e provocaram o Deus Altíssimo, e não guardaram os seus testemunhos."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Ainda assim, tentaram o Deus Altíssimo, e a ele resistiram, e não lhe guardaram os testemunhos."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Mas apesar de todas essas bênçãos, continuaram a ser rebeldes e desobedientes a Deus; abusaram da paciência do Altíssimo, deixando de cumprir a sua vontade."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Mas os israelitas se revoltaram contra o Deus Altíssimo e o puseram à prova. Não obedeceram aos seus mandamentos"
NVI
Nova Versão Internacional
"Mas eles puseram Deus à prova e foram rebeldes contra o Altíssimo; não obedeceram aos seus testemunhos."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Ainda assim, continuaram a pôr à prova o Deus Altíssimo e a se rebelar contra ele; não obedeceram a seus preceitos."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Contudo, tentaram, e resistiram ao Deus Altíssimo, e não guardaram os seus testemunhos."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução