Comparar Traduções
Salmos 89:20
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Achei a Davi, meu servo; com santo óleo o ungi,"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Encontrei Davi, meu servo; com o meu santo óleo o ungi."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Achei a Davi, meu servo; com o meu santo óleo o ungi;"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Achei Davi, meu servo; eu o ungi com meu santo óleo."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Achei Davi, meu servo; com o meu santo óleo o ungi."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Encontrei Davi, meu servo, ungi-o com meu óleo santo."
KJF
King James Fiel (1611)
"Encontrei Davi, meu servo; com meu óleo santo o ungi."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Encontrei Davi, meu servo; com o meu santo óleo o ungi."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Escolhi Davi, o meu servo, para ser rei; como prova da minha escolha derramei o meu santo óleo sobre a sua cabeça."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Escolhi o meu servo Davi para ser rei, ungindo-o com azeite sagrado."
NVI
Nova Versão Internacional
"Encontrei o meu servo Davi; ungi-o com o meu óleo sagrado."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Encontrei meu servo Davi e o ungi com meu santo óleo."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Achei Davi, meu servo; com o meu santo óleo, o ungi."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução