Buscar

Comparar Traduções

Salmos 97:8

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Sião ouviu e se alegrou; e os filhos de Judá se alegraram por causa da tua justiça, ó SENHOR."
20 palavras
97 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Sião ouve e se alegra, as filhas de Judá se regozijam, por causa da tua justiça, ó SENHOR."
19 palavras
94 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Sião ouviu e se alegrou; e os filhos de Judá se alegraram por causa da tua justiça, ó SENHOR."
20 palavras
97 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"SENHOR, Sião ouve e se alegra, e as filhas de Judá regozijam-se por causa dos teus juízos."
19 palavras
93 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Sião ouve e se alegra, e regozijam-se as filhas de Judá por causa dos teus juízos, Senhor."
19 palavras
93 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Sião ouve e se rejubila, exultam as filhas de Judá por causa dos teus julgamentos, SENHOR."
17 palavras
92 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Sião ouviu, e se alegrou; e as filhas de Judá se regozijaram por causa dos teus julgamentos, Ó Senhor."
19 palavras
105 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Sião ouve e se alegra, as filhas de Judá exultam, por causa da tua justiça, ó SENHOR."
18 palavras
89 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Sião e as cidades de Judá ouviram falar da tua justiça, ó SENHOR, e se alegraram,"
17 palavras
85 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Por causa dos teus julgamentos, ó SENHOR, o povo de Jerusalém está contente, e as cidades de Judá se alegram."
20 palavras
113 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Sião ouve e se alegra, e as cidades de Judá exultam, por causa das tuas sentenças, SENHOR."
19 palavras
93 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Sião ouviu e se alegrou, e todas as cidades de Judá exultam, por causa de tua justiça, ó SENHOR."
20 palavras
100 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Sião ouviu e alegrou-se, e regozijaram-se as filhas de Judá, por causa dos teus juízos, Jeová."
18 palavras
98 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução