Comparar Traduções
Sofonias 3:15
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"O SENHOR afastou os teus juízos, exterminou o teu inimigo; o SENHOR, o rei de Israel, está no meio de ti; tu não verás mais mal algum."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"O SENHOR afastou as sentenças que eram contra ti e lançou fora o teu inimigo. O Rei de Israel, o SENHOR, está no meio de ti; tu já não verás mal algum."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"O SENHOR afastou os teus juízos, exterminou o teu inimigo; o SENHOR, o rei de Israel, está no meio de ti; tu não verás mais mal algum."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"O SENHOR afastou a condenação que havia contra ti, lançou fora o teu inimigo; o Rei de Israel, o SENHOR, está no meio de ti; daqui por diante, não temerás mal algum."
JFAA
Almeida Atualizada *
"O Senhor afastou os juízos que havia contra ti, lançou fora o teu inimigo; o Rei de Israel, o Senhor, está no meio de ti; não temerás daqui em diante mal algum."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Eis que Yahweh anulou a sentença de execução que havia contra ti, e fez retroceder todos os teus inimigos. O SENHOR, o Rei de Israel, está no meio de ti; daqui por diante, não temerás mal algum!"
KJF
King James Fiel (1611)
"O Senhor retirou os teus juízos, exterminou o teu inimigo; o Rei de Israel, o Senhor, está no meio de ti; tu não verás mais mal algum."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"O SENHOR retirou as sentenças que eram contra você e afastou os seus inimigos. O Rei de Israel, o SENHOR, está no meio de você; você não precisa mais temer nenhum mal."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Pois o SENHOR removeu as suas acusações contra vocês e fez debandar os exércitos de seu inimigo. O SENHOR mesmo, o Rei de Israel, está no meio de vocês! Todas as suas tristezas acabarão — vocês não precisarão mais ter medo de coisa alguma."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"O SENHOR Deus anulou a sentença que havia contra vocês e afastou todos os inimigos do seu povo. O SENHOR, o Rei de Israel, está com vocês, e vocês não precisam mais ter medo da desgraça."
NVI
Nova Versão Internacional
"O SENHOR anulou a sentença contra você, ele fez retroceder os seus inimigos. O SENHOR, o Rei de Israel, está em seu meio; nunca mais você temerá perigo algum."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Pois o SENHOR removerá as acusações contra você e dispersará os exércitos de seu inimigo. O SENHOR, o rei de Israel, estará em seu meio, e você nunca mais temerá a calamidade."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Jeová tem tirado os teus juízos, tem lançado fora o teu inimigo; o Rei de Israel, isto é, Jeová, está no meio de ti; não temerás daqui em diante mal algum."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução