Buscar

Comparar Traduções

Zacarias 13:2

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E acontecerá naquele dia, diz o SENHOR dos Exércitos, que tirarei da terra os nomes dos ídolos, e deles não haverá mais memória; e também farei sair da terra os profetas e o espírito da impureza."
41 palavras
203 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Acontecerá, naquele dia, diz o SENHOR dos Exércitos, que eliminarei da terra os nomes dos ídolos, e deles não haverá mais memória; e também removerei da terra os profetas e o espírito imundo."
38 palavras
199 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E acontecerá, naquele dia, diz o SENHOR dos Exércitos, que tirarei da terra os nomes dos ídolos, e deles não haverá mais memória; e também farei sair da terra os profetas e o espírito da impureza."
41 palavras
204 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Naquele dia, diz o SENHOR dos Exércitos, eliminarei da terra os nomes dos ídolos, e não haverá mais lembrança deles; e também farei os profetas e o espírito da impureza saírem da terra."
39 palavras
193 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Naquele dia, diz o Senhor dos exércitos, cortarei da terra os nomes dos ídolos, e deles não haverá mais memória; e também farei sair da terra os profetas e o espirito da impureza."
37 palavras
185 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Naquele Dia extirparei da terra de Israel os nomes dos‘âtdâbs, ídolos, e nunca mais serão lembrados!”, assegura o Eterno Todo-Poderoso dos Exércitos. “Eis que removerei da terra tanto os falsos profetas como o espírito imundo, a vontade que o povo tem de adorar imagens idólatras."
51 palavras
293 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E acontecerá naquele dia, diz o Senhor dos Exércitos, que cortarei os nomes dos ídolos da terra, e nunca mais serão lembrados; e também removerei os profetas e o espírito da impureza da terra."
38 palavras
198 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"— Naquele dia, diz o SENHOR dos Exércitos, eliminarei da terra os nomes dos ídolos, e não haverá mais memória deles. Também removerei da terra os profetas e o espírito imundo."
35 palavras
184 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"E o SENHOR dos Exércitos declara: “Naquele dia acabarei com qualquer adoração aos ídolos da terra de Israel. Até os nomes dos ídolos serão esquecidos. Todos os falsos profetas e o espírito da impureza serão eliminados."
41 palavras
229 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"E no mesmo dia eu, o SENHOR Todo-Poderoso, farei desaparecer da terra de Israel os nomes dos ídolos, e ninguém lembrará mais deles. Também tirarei do país todos os falsos profetas e acabarei com a vontade que o povo tem de adorar ídolos."
46 palavras
243 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"“Naquele dia, eliminarei da terra de Israel os nomes dos ídolos, e nunca mais serão lembrados”, diz o SENHOR dos Exércitos. “Removerei da terra tanto os profetas como o espírito imundo."
34 palavras
195 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"“Naquele dia”, diz o SENHOR dos Exércitos, “eliminarei da terra a idolatria, de modo que até o nome dos ídolos será esquecido. Removerei da terra os falsos profetas e o espírito de impureza."
35 palavras
201 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Naquele dia, diz Jeová dos Exércitos, cortarei da terra os nomes dos ídolos, e deles não haverá mais memória; também farei cessar da terra os profetas e o espírito imundo."
35 palavras
179 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução