Comparar Traduções
Zacarias 7:1
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"ACONTECEU, no quarto ano do rei Dario, que a palavra do SENHOR veio a Zacarias, no quarto dia do nono mês, que é Quisleu."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"No quarto ano do rei Dario, veio a palavra do SENHOR a Zacarias, no dia quarto do nono mês, que é quisleu."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Aconteceu, pois, no ano quarto do rei Dario, que a palavra do SENHOR veio a Zacarias, no dia quarto do nono mês, em quisleu."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"No quarto ano do rei Dario, a palavra do SENHOR veio a Zacarias, no quarto dia do nono mês, o mês de quisleu."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Aconteceu no ano quarto do rei Dario, que a palavra do Senhor veio a Zacarias, no dia quarto do nono mês, que é quisleu:"
KJA
King James Atualizada (1999)
"No dia quatro do mês nove, chamado Kislêv, entre novembro e dezembro; no quarto ano do império do rei Dario, o SENHOR Deus entregou uma mensagem ao profeta Zacarias."
KJF
King James Fiel (1611)
"E sucedeu que, no quarto ano do rei Dario, a palavra do Senhor veio a Zacarias, no quarto dia do nono mês, que é Quisleu."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"No quarto ano do reinado de Dario, no quarto dia do nono mês, que é o mês de quisleu, a palavra do SENHOR veio a Zacarias."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"O SENHOR me enviou outra mensagem, no quarto ano do reinado de Dario, no quarto dia do nono mês, o mês de quisleu."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"No dia quatro do mês nove, chamado quisleu, do quarto ano do reinado de Dario, o SENHOR Deus me deu uma mensagem."
NVI
Nova Versão Internacional
"No quarto ano do reinado do rei Dario, a palavra do SENHOR veio a Zacarias, no quarto dia do nono mês, o mês de quisleu."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Em 7 de dezembro do quarto ano do reinado de Dario, o SENHOR deu outra mensagem a Zacarias."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"No quarto ano do rei Dario, veio a palavra de Jeová a Zacarias, no quarto dia do nono mês, que é quisleu."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução