Buscar

Comparar Traduções

Zacarias 8:16

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Estas são as coisas que deveis fazer: Falai a verdade cada um com o seu próximo; executai juízo de verdade e de paz nas vossas portas."
29 palavras
137 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Eis as coisas que deveis fazer: Falai a verdade cada um com o seu próximo, executai juízo nas vossas portas, segundo a verdade, em favor da paz;"
29 palavras
146 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Eis as coisas que deveis fazer: falai verdade cada um com o seu companheiro; executai juízo de verdade e de paz nas vossas portas;"
25 palavras
131 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Isto é o que deveis fazer: Falai a verdade cada um com o seu próximo; julgai com retidão e paz nos tribunais;"
23 palavras
112 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Eis as coisas que deveis fazer: Falai a verdade cada um com o seu próximo; executai juízo de verdade e de paz nas vossas portas;"
27 palavras
130 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Eis, portanto, o que deveis fazer: Falai a verdade cada um com o seu próximo; julgai com sabedoria e paz nos tribunais;"
23 palavras
120 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Estas são as coisas que deveis fazer: Falai a verdade cada qual com o seu próximo; executai juízo de verdade e de paz nas vossas portas;"
29 palavras
139 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Eis as coisas que vocês devem fazer: Que cada um fale a verdade com o seu próximo. Nos tribunais, julguem com justiça, segundo a verdade, em favor da paz."
32 palavras
157 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"O que vocês precisam fazer é o seguinte: Falem sempre a verdade. Julguem com honestidade e retidão nos seus tribunais. Vivam em paz com todos."
26 palavras
145 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"São estas as coisas que vocês devem fazer: digam todos a verdade uns aos outros e decidam com justiça os casos nos tribunais a fim de que haja paz."
32 palavras
150 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Eis o que devem fazer: Falem somente a verdade uns com os outros e julguem retamente em seus tribunais;"
19 palavras
103 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Isto é o que vocês devem fazer: Digam a verdade uns aos outros. Em seus tribunais, pronunciem sentenças justas, que conduzam à paz."
23 palavras
135 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Estas são as coisas que fareis: falai a verdade, cada um com o seu próximo; julgai nas vossas portas juízo de verdade e de paz;"
28 palavras
130 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução