Comparar Traduções
1 Coríntios 1:5
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Porque em tudo fostes enriquecidos nele, em toda a palavra e em todo o conhecimento"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"porque, em tudo, fostes enriquecidos nele, em toda a palavra e em todo o conhecimento;"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Porque em tudo fostes enriquecidos nele, em toda a palavra e em todo o conhecimento"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Pois em tudo fostes enriquecidos nele, em toda palavra e em todo conhecimento,"
JFAA
Almeida Atualizada *
"porque em tudo fostes enriquecidos nele, em toda palavra e em todo o conhecimento,"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Pois em tudo fostes enriquecidos nele, em toda a palavra e em todo conhecimento,"
KJF
King James Fiel (1611)
"Pois em todas as coisas fostes enriquecidos por ele, em toda a palavra e em todo o conhecimento."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Porque em tudo vocês foram enriquecidos nele, em toda a palavra e em todo o conhecimento,"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Ele os enriqueceu em tudo e os ajudou a testificar dele, e deu-lhes uma compreensão total da palavra;"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Por estarem unidos com Cristo Jesus, vocês foram enriquecidos em tudo, tanto no dom de anunciar o evangelho como no dom da sabedoria espiritual."
NVI
Nova Versão Internacional
"Pois nele vocês foram enriquecidos em tudo, isto é, em toda palavra e em todo conhecimento,"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Por meio dele Deus os enriqueceu em tudo, em toda capacidade de expressão e em todo entendimento."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"porque em tudo fostes enriquecidos nele, em toda a palavra e em toda a ciência;"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução