Comparar Traduções
1 Coríntios 10:3
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E todos comeram de uma mesma comida espiritual,"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Todos eles comeram de um só manjar espiritual"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"e todos comeram de um mesmo manjar espiritual,"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Todos comeram do mesmo alimento espiritual,"
JFAA
Almeida Atualizada *
"e todos comeram do mesmo alimento espiritual;"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Todos comeram do mesmo alimento espiritual,"
KJF
King James Fiel (1611)
"e todos comeram do mesmo alimento espiritual,"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Todos eles comeram do mesmo alimento espiritual"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"E, por um milagre, todos comeram da mesma comida espiritual"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Todos comeram da mesma comida espiritual"
NVI
Nova Versão Internacional
"Todos comeram do mesmo alimento espiritual"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Todos comeram do mesmo alimento espiritual"
TB
Tradução Brasileira (2010)
"e comeram todos do mesmo manjar espiritual,"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução