Buscar

Comparar Traduções

1 Coríntios 10:4

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E beberam todos de uma mesma bebida espiritual, porque bebiam da pedra espiritual que os seguia; e a pedra era Cristo."
21 palavras
118 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"e beberam da mesma fonte espiritual; porque bebiam de uma pedra espiritual que os seguia. E a pedra era Cristo."
20 palavras
111 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"e beberam todos de uma mesma bebida espiritual, porque bebiam da pedra espiritual que os seguia; e a pedra era Cristo."
21 palavras
118 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"e todos beberam da mesma bebida espiritual, porque bebiam da rocha espiritual que os acompanhava; e essa rocha era Cristo."
20 palavras
122 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"e beberam todos da mesma bebida espiritual, porque bebiam da pedra espiritual que os acompanhava; e a pedra era Cristo."
20 palavras
119 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"e todos beberam da mesma bebida espiritual, porque tinham a sede saciada pela rocha espiritual que os acompanhava, e essa rocha era Cristo."
23 palavras
139 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"e beberam todos de uma mesma bebida espiritual, porque eles bebiam da Rocha espiritual que os seguia; e a Rocha era Cristo."
22 palavras
123 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"e beberam da mesma bebida espiritual. Porque bebiam de uma pedra espiritual que os seguia; e a pedra era Cristo."
20 palavras
112 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"e beberam da mesma bebida espiritual; pois eles beberam da rocha espiritual que os acompanhava. Cristo estava lá com eles, como uma rocha espiritual."
24 palavras
150 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"e beberam da mesma bebida espiritual. Pois bebiam daquela rocha espiritual que ia com eles; e a rocha era Cristo."
20 palavras
113 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"e beberam da mesma bebida espiritual; pois bebiam da rocha espiritual que os acompanhava, e essa rocha era Cristo."
19 palavras
114 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"e todos beberam da mesma água espiritual, pois beberam da rocha espiritual que os acompanhava, e essa rocha era Cristo."
20 palavras
120 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"e beberam todos da mesma bebida espiritual, pois beberam duma rocha espiritual que os acompanhava, a qual rocha era Cristo."
20 palavras
123 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução