Buscar

Comparar Traduções

1 Coríntios 14:35

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E, se querem aprender alguma coisa, interroguem em casa a seus próprios maridos; porque é vergonhoso que as mulheres falem na igreja."
22 palavras
135 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Se, porém, querem aprender alguma coisa, interroguem, em casa, a seu próprio marido; porque para a mulher é vergonhoso falar na igreja."
23 palavras
138 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E, se querem aprender alguma coisa, interroguem em casa a seus próprios maridos; porque é indecente que as mulheres falem na igreja."
22 palavras
134 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Se quiserem aprender alguma coisa, perguntem em casa ao marido, porque para a mulher é vergonhoso falar na igreja."
18 palavras
115 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"E, se querem aprender alguma coisa, perguntem em casa a seus próprios maridos; porque é indecoroso para a mulher o falar na igreja."
23 palavras
133 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Se desejarem saber mais sobre algum ensino, questionem a seus maridos em casa; porque, para a mulher é vergonhoso conversar durante as reuniões da igreja."
25 palavras
156 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E, se elas desejarem aprender alguma coisa, perguntem a seus maridos em casa; porque é vergonhoso que as mulheres falem na igreja."
21 palavras
131 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Se, porém, querem aprender alguma coisa, perguntem em casa ao seu próprio marido; porque para a mulher é vergonhoso falar na igreja."
23 palavras
135 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Se tiverem alguma pergunta, façam aos maridos em casa, pois é inconveniente as mulheres expressarem suas opiniões nas reuniões da igreja."
23 palavras
141 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Se quiserem saber alguma coisa, que perguntem em casa ao marido. É vergonhoso que uma mulher fale nas reuniões da igreja."
21 palavras
123 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Se quiserem aprender alguma coisa, que perguntem a seus maridos em casa; pois é vergonhoso uma mulher falar na igreja."
19 palavras
119 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Se tiverem alguma pergunta, devem fazê-la ao marido, em casa, pois não é apropriado que as mulheres falem nas reuniões da igreja."
24 palavras
133 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Se, porém, querem aprender alguma coisa, perguntem-na em casa a seus maridos porque é vergonhoso para uma mulher o falar na igreja."
22 palavras
133 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução